Mottó:
“A légylányok lágy lények…”
Romhantikus légyott
(tóparti idill)
Béka Benő elhunyt, több vizet nem tapos.
Horgászcsizmától lett szegénykém oly lapos.
Szúnyogok és legyek csak arról beszélnek:
– Most jobb idők járnak, vége a veszélynek!
Békát és a jó hírt mindenki feledte.
Az idő, s egy döglégy elszállt már felette:
érett dögöt fürkész, fényes szárnya zúgó.
Holt hal fölött röpköd, lehet, hogy besúgó?!
A légynek petéktől volt nehéz a röpte,
nem keresett tovább, a halat beköpte.
Odébb is állt rögtön, azt már meg sem várva:
kikel-e valaha a sok árva lárva.
(Nagyon gyanús… Honnan ama pete-hegyek?
… Van úgy, hogy a légy is bekapja a legyet!)
– – –
Áll a bál a tavon, el is alig férnek
halmaradványokon válogatott férgek.
Nyűlányok nyüzsögnek, nem nagy a kereslet…
Halott halból hang szól: – Kis nyüvem, szeretlek!
Hetyke légy-fi üzent, duzzadt ifjú teste:
– Találkozhatnánk a békadögön, este?
(Élelmes lárvánknak megtetszett a tetem:
– Szerelmetes párom majd azzal etetem!)
Később már azt látjuk: két nyű, ahogy csúszik
a puffadt test felé, eljutni a csúcsig.
Hosszan elidőztek, jól sikerült légyott.
… És vált egy hét múlva a két nyűből légy ott.
Valóság ez vajon? Annak égi mása?
Mily romantikus az Élet körforgása!
(2012. március 8.)
Megjegyzés: Tisztelgés Romhányi József emléke előtt
Romhányi József (1921. március 8-1983. május 7)
- Ja, ez nem J.A.! – Ez 2020 - 2021-02-06
- ci-GiGi-ccs - 2021-01-09
- dodona - 2019-12-13
Ez tetszik!
Az idő s egy döglégynél kell a vessző?
Á
Szöget ütöttél a fejembe. (No nem azzal, hogy tetszik.) 🙂
Eddig helyénvalóak éreztem ott a vesszőt, noha tisztában vagyok vele (úgy általában), hogy a felsorolás közben a vesszőt helyettesítő “és” elé már nem szabad vesszőt tenni.
Nem tudom pontosan magyarázni, hogy mi volt az oka, hogy mégis tettem, és hogy ott is hagytam: talán az, hogy a két alany közös állítmányának más a jelentéstartalma (a légy valójában száll, az idő csak átvitt értelemben), így az állítmányok azonos szóalak alapján történő összevonásának humoros(nak szánt) eredménye miatt érezhettem szükségesnek. De ez csak ürügy, hogy megmagyarázhassam. 🙂
Tény, hogy nem tudom ráhúzni a vonatkozó szabály egyik kivételét se…
Köszönöm a jelzést!
üdv:
KKT
u.i:
Még rágódok rajta egy kicsit, mielőtt javítanám…
…Esteleg az alábbi link alatt említett “hiányos szerkezet” esete?
http://helyesiras.mta.hu/helyesiras/blog/show/tanarok-vesszoparipaja
“Ez abban az esetben is fennáll, ha hiányos a szerkezet.
– A tervezett munkát megcsinálják, és a többit is.”
Itt nem hiányos a szerkezet. De ez csak olyan szőrszálhasogatás.
Mestermunka kedves Tibor. … Te Romhányi előtt, én előtted. 🙂
üdv,
m.
Köszönöm, Mara!
ÜDV:
KKT
Nem hasogatom a sört, iszom szavaid,de ez (el is alig férnek) szúrja az oldalam.
biza, szűken, bizony alig férnek…. esetleg más.
Üdv:nyilas
Nem tudom… Nekem ez a szórend és szóhasználat nem tűnik hibásnak. Az lehet, hogy nem túl “költői”, nem túl irodalmi – de ennek az állapotnak az elérésére meg kifejezetten törekedni szokásom… 🙂
Köszönöm az olvasást, és a hozzászólást!
üdv:
KKT
Zseniális. Leborulok. ( Romhányban születtem, Romhányi a szívügyem.) Csók Anna
Köszi!
KKT